traccetrasparenti

the answer is blowing in the wind…

il farabutto

(fonte: Wikipedia)

Farabutto è un appellativo che sta a significare un individuo di poco conto, spregevole e fannullone, cialtrone, mascalzone, letteralmente “ladro di frodo”, persona sleale e senza scrupoli e nel singolare canaglia, mascalzone, filibustiere. E’un’espressione forte, dire a qualcuno farabutto equivale a dire, senza falsi giri di parole: truffatore, imbroglione. È una parola mutuata dallo spagnolo Faraute, con lo spostamento dell’accento portato alla dieresi, a sua volta generata dal Francese HèrautEraldo in quanto messaggero o mediatore. In Italia fa la sua comparsa nel secolo XVIII nel Napoletano e nella locuzione dialettale frabbotto/frabbutto delineando l’esatto contrario dell’eraldo francese, come mezzano o mediocre e mezzo uomo, un personaggio intrigante ed imbroglione, un uomo di malaffare ed accostandosi in seguito alla traduzione dell’Inglese “Freebooter” o dall’Olandese “Vrij-buiter“, ovvero bottino libero, che con il sinonimo Filibustiere descriveva i pirati associati alla filibusta. Storicamente Farabutti erano considerati, in gergo marinaresco perciò, quei marinai che vivevano alla giornata, senza nè tetto, nè legge e nè dio, ed in seguito fu accostato al Banditismo del Risorgimento Italiano. Tale citazione non è da considerarsi solo linguistica, per l’etimologia dell’appellativo, ma è altresì importante nel contesto storico, per via della Pirateria come Marineria, dalla quale essa dipende.

17 settembre 2009 - Posted by | citazioni, pensierini | , , , , , ,

Al momento, non c'è nessun commento.

Lascia un commento